E che un giorno, da qualche altra parte, chissa' dove, un giorno, possa riabbracciarla ancora... e guardando dentro i suoi meravigliosi occhi... possa dirle quanto le voglio bene.
Da ću jednog dana na nekom drugom mestu ponovo moći da je zagrlim i pogledam u njene prelepe oči i kažem joj koliko je volim.
È una sorta di paradiso, dove un uomo sogna di passare la sua vecchiaia.
Raj, u kakav èovek sanja da æe da ode kad se penzioniše.
Poi, questa mattina... è apparso, da non so dove, un uomo.
Onda, jutros, stvorio se, niotkud, jedan muškarac.
Mi chiedo dove un povero diavolo come me... possa trovare un po' di distrazione.
Pitam se gdje li jedan obicni kit poput mene... može naci malo akcije?
Sono passato dall'agenzia di adozioni Happy Helping Hand, dove un sacco di signore dai capelli azzurrini hanno fatto a gara per bere dai palmi delle mie mani.
Posetio sam agenciju za usvajanja Sreæne ruke koje pomažu gde mi je nekoliko plavuša jelo iz ruke.
Ecco le immagini dal Centro congressi dove un agente dell'fbi ha compiuto un atto eroico.
Tako je bilo u Kongresnom centru. Agent FBl-a spasio je grad.
Dove un tempo giocavano i Vikings.
Znate, tamo gde su Vikinzi igrali utakmice?
Nel telegiornale della scorsa settimana... hanno parlato di un caso simile a Boston... dove un poliziotto é stato accusato di omicidio.
Ako ste gledali nacionalne vesti prošle nedelje... verovatno ste videli slièan sluèaj u Bostonu... nagraðenog policajca osumnjièenog za ubistvo.
Lei e' stato visto in una zona a rischio per spaccio e stazionamento prolungato dove un sospetto spacciatore si e' chinato sul suo finestrino e le ha passato qualcosa.
Primijeæeni ste u jednoj od zona pojaèanog nadzora. Sumnjivac, moguæi diler, dodao vam je nešto u auto.
Siamo sulla scena dove un camion ha distrutto un negozio nel quartiere di Shinagawa.
Na mjestu nesreće smo gdje je kamion udario u zgradu u Shinagawi.
C'è un luogo, un luogo buio dove un antico demone riposa in attesa di tornare.
Postoji jedno mjesto, mraèno gdje drevno zlo spava i èeka svoj povratak.
Tu non gli farai vedere la città, lo porterai a un simposio sul cancro, dove un tizio con il laringofono dirà che suo padre è il diavolo.
Znaš što? Nemoj tako prièati sa mnom. Neæeš da ga vodiš u obilazak
L'energia nucleare è inutile in un mondo dove un virus può uccidere un'intera popolazione e lasciarne intatta la ricchezza.
Nuklearna snaga je beznaèajna, ako virus može ubiti celu populaciju, i ostaviti netaknuta bogatstva.
Hai mai visto uno di quei programmi sui safari, dove un gruppo di iene salta addosso ad un'antilope?
Јеси ли гледао некад оне сафари емисије, када гомила леопарда једноставно скочи на антилопу?
A mano a mano diventò consapevole del mondo al di fuori della conceria dove un miraggio di odori inesplorati era in serbo per lui.
Postupno je postojao sve svesniji da postoji i drugi svet izvan kožare. Gde je ležala utopija neistraženih mirisa pohranjenih za njega.
Non dove un qualunque agente di assicurazione va ogni giovedì a fani fare un pompino da una puttana!
Ali ne tamo, gdje èetvrtkom dolaze policajci drkati!
No, hertz, la gente ama le armi perchè l'america è la terra delle opportunità, dove un povero può diventare ricco... e una fichetta può diventare uno cazzuto, se ha una pistola tra le mani.
Не... Људи воле оружје... Зато је САД земља могућности где се сиромах може обогатити,... а пичкица може курац постати ако има пиштољ у руци.
I nastri della sorveglianza in stazione mostrano l'uomo entrare da un binario dove un treno è arrivato quel giorno dalla Slovacchia.
Sigurnosne snimke sa postaje pokazuju da je on došao sa vlakom koji je ranije stigao iz Slovaèke.
Una volta arrivati alla Stazione Intermedia... lascerete il sistema di Stargate della galassia di Pegasus per entrare in quello della Via Lattea, dove... un'altra macro simile, progettata dal sottoscritto... vi fara' arrivare dritti al Comando Stargate.
Kad stignete u svemirsku postaju Midway, jednostavno izaðete iz Pegazova sustava Vrata uðete u sustav Vrata Mlijeène staze, gdje æe vas slièan program, kojeg sam napravio, proslijediti do Zapovjedništva.
Qui Sam Sparks, in diretta da Chew And Swallow, dove un tornado di spaghetti...
Ovde Sam Sparks, uživo sa "Chew And Swallow" gde je špageti tornado...
In un mondo dove un pianoforte e' un'arma, e non uno strumento musicale, su che cosa Scott Joplin avrebbe suonato "The Maple Leaf Rag"?
U svijetu u kojem je klavir oružje, a ne muzièki instrument, na èemu Scott Joplin svira "The Maple Leaf Rag"?
"E le settimane divennero mesi... le loro menti vagavano dove non avrebbero dovuto... dove un uomo scorge solo dubbi... e non vi e' alcun valore".
I kako su nedelje prelazile u mesece, njihove misli su putovale na mesta, na koja nije trebalo... gde èovek vidi samo sumnju... i gde uopšte nema vrednosti.
Dove un tempo sorgeva un insignificante bancarella di frutta ora crescerà il più dolce frutto della prosperità.
Ovde gde je nekad stajao štand sa voæem, sada æe izrasti novo voæe napretka.
La notte in cui Rosie Larsen... mori', brutalmente, io ero praticamente in coma, e mi trovavo... in un bed and breakfast, dove un tempo avevo pernottato con la mia defunta moglie.
Kad je Rouzi Larsen brutalno ubijena, bio sam u Takomi. U malom konaèištu gde sam nekad boravio i sa preminulom ženom.
Un club... sul boardwalk, dove un tempo c'era Babette's.
Klub na promenadi, gde je bio "Babette's".
Ora c'e' solo un buco vuoto, dove un tempo c'era il Cuore.
Sada je samo rupa tamo gde je nekada bilo srce.
Pensi davvero che lascerei l'ultimo paletto di quercia bianca dove un qualsiasi vampiro possa entrare e prenderlo?
Misliš li da bih ostavio zadnji kolac od belog hrasta gde bi bilo koji vampir mogao samo da se ušeta i uzme ga?
Dove un tempo costruivano le macchine più belle del mondo.
Tu su nekad pravili najlepše automobile na svetu.
È difficile capire dove un orso possa trovare posto in una città così strana e fredda.
Teško je shvatiti gde je mesto jednom medvedu u ovom èudnom, hladnom gradu.
Ma la cosa più importante, penso, è che volevamo creare qualcosa che fosse diversa dal progetto Johnny Cash, dove un piccolo gruppo di persone passava molto tempo a contribuire alla creazione di qualcosa per tutti.
Али најважније је, мислим, што смо заиста хтели да направимо другачије искуство од Џони Кеш пројекта, где је била мала група људи која проводи много времена да допринесе нешто за све.
Dove un paese rappresenta una specie di media dei risultati di tutte queste cose.
Како свака земља стоји у просеку по свим овим мерама.
E tenemmo questo evento che resterà nel mio cuore per sempre dove un allenatore di basket stava parlando in una stanza piena di atleti maschi e di uomini di tutte le età.
Onda smo imali jedan događaj koji će zauvek ostati u mom srcu kada je jedan trener košarke govorio u prostoriji punoj sportista i muškaraca koji vode različite živote.
Guardate al Brasile e a molti altri paesi, dove un'eccezionale sostanza psicotropa, l'ayahuasca, può essere legalmente acquistata e consumata purché si faccia in un contesto religioso.
Pogledajte ovde u Brazilu i u još nekim zemljama, gde se izuzetno psihoaktivna supstanca, ajahuaska, može legalno kupiti i konzumirati, ukoliko se to radi u religijske svrhe.
Di recente, finalmente, siamo riusciti a rintracciare un cantiere di scavo dove un cacciatore di fossili locale aveva trovato molte ossa di Spinosaurus.
Konačno, nedavno smo uspeli da pronađemo mesto za kopanje gde je lokalni lovac na fosile pronašao nekoliko kostiju spinosaurusa.
Dmitry mi ha detto di una nuova scoperta nella letteratura scientifica, dove un laboratorio in Germania ha dimostrato che producendo certi suoni al momento giusto, mentre qualcuno dorme, possiamo davvero rendere il sonno più profondo ed efficiente.
Дмитри ми је испричао о новим открићима у писаним радовима у којима је лабораторија у Немачкој показала да, ако пустите одређени звук у одговарајуће време док особа спава, заправо можете учинити да је сан дубљи и ефикаснији.
Si tratta di uno fra più conosciuti tra questi nuovi mercati dove un donatore può andare direttamente in una classe e collegarsi a quello di cui l'insegnante dice di aver bisogno.
То је једно од најпознатијих тржишта ове врсте, где донатор директно може да уђе у учионицу и повеже се са оним за шта предавач каже да је потребно.
Dunque noi stiamo vivendo in un'età post-burocratica, dove un autentico potere della gente è possibile.
Stoga, mi sada živimo u dobu posle birokratije, gde je prava moć ljudi moguća.
L'unica risorsa ittica rimasta, di tipo commerciale, è quella delle meduse che vedete a destra, dove un tempo c'erano gamberi.
И једини риболов који остаје, који је комерцијално остварив, је риболов медуза, као што видите са десне стране, где су некада били ракови.
Anche nel Newfoundland, dove un tempo pescavamo il merluzzo, ora peschiamo solo meduse.
Чак и у Њуфаундленду, где смо некада ловили бакалар, сада имамо лов на медузе.
Il nostro emisfero destro sembra essere il luogo dove un sacco di queste schemicità succedono.
Čini se da se u našoj desnoj hemisferi stvara najviše šema.
Se pensate ad una cartina del vostro Paese, credo che ammetterete che in ogni Paese sulla terra sia possibile tracciare piccoli cerchi sulla carta geografica dei quali poter dire “Questi sono posti dove un buon insegnante non andrebbe”.
Ако погледате мапу своје земље, мислим да ћете схватити да бисте у свакој земљи на планети могли да уцртате мале кругове и означите "Ово су места на која добри наставници неће да иду".
Abbiamo cominciato con un esperimento a Hyderabd, India, dove un gruppo di bambini parla inglese con un forte accento Telugu.
Почели смо са експериментом у Хајдерабаду у Индији, где сам групи деце дао - они говоре енглески са веома јаким Телугу акцентом.
1.4112739562988s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?